Jede Sprache, die wir sprechen, eröffnet eine neue Welt. In diesem Sinne habe ich ein Gedicht in allen Sprachen verfasst, die ich spreche.
Every language that we speak opens up a new world. Thats why I have written a poem in all the languages I speak.
Η καρδιά σου
Sing your song of life, querida!
Dein Herz ist aus Ton,
tu pourrais le prendre
dans tes mains
για να τις αλλάξεις την μορφή.
Esta dançando com alegria.
Your heart ist die Trommel,
klingt sie nicht wunderbar?
Άκου, σου ψιθυρίζει
τα μυστικά της.
©Saskia Bewersdorff-Langlotz
A poem in English, Portuguese, French, Greek and German
Translation:
Your heart
Sing your song of life, my beloved!
Your heart is made of clay,
You could take it
In your hands
To change its form.
It’s dancing with joy.
Your heart is the drum.
Doesn’t it sound wonderful?
Listen, it’s whispering to you
its secrets.